"Izņēmuma" aizvēsturiskais nefrīta cirvis savieno Seviļu un Alpu kalnus



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Aizvēsture ir cilvēka periods, kas nebeidz pamodināt interesi un valdzinājumu, tādā pašā ātrumā kā zinātniskie pētījumi turpina iedziļināties šo sabiedrību paradumos, attiecībās un dzīvesveidā, atspēkojot noteiktus aizspriedumus par to dinamiku.

Šajā ziņā nav grūti atrast pētījumus un pētījumu dokumentus, kas parāda, kā to izdarīt šīm kultūrām bija zināma sarežģītības pakāpe un attīstība iespējams, pārāks par to, ko parastā pilsoņa iedomātais saista ar aizvēsturi.

Tā tas ir ar darbu ar nosaukumu "Pulētais nefrīta cirvis no Tubino kolekcijas", kurā Hispalense universitātes aizvēstures nodaļas locekļi Karloss P. Odriozola un Leonardo Garsija Sanjuāna, Huans Manuels Vargass Valenčinas pilsētas muzeja vārdā de la Koncepcióna (Seviļa) un Materiālzinātņu institūta locekle Hosē Marija Martinesa-Blanesa analizē gabalu no iepriekšminētā muzeja centra.

Lai arī šīs kultūrtelpas saturs attiecas uz ievērojamo cilvēku apmetni, kas vēl vara laikmetā būtu atzinīgi novērtējusi teritoriju, kuru patlaban aptver Valenčina, un tās kaimiņpilsētu Kastilja de Guzmanu, šī pētījuma autori norāda, ka nepastāv "dokumentāla noteiktība". uz šī “noslīpētā zaļakmens cirvja” pirmsākumiem.

Kā teikts, šo gabalu 2010. gadā Valenčinas muzejam uzdāvināja "Spānijas arheoloģijas pioniera" Francisco María Tubino y Oliva (1833-1888) mantinieki, kurš šo cirvi nemin starp materiāliem, kurus savācis vai inventarizējis no La Pastora, viens no galvenajiem megalīta pieminekļiem plašajā aizvēsturiskajā vietā, kas atrodas starp Valenčinu un Kastīliju de Guzmanu.

Turklāt šie pētnieki saprot, ka starp Tubino rakstītajām "atsaucēm" ir arī tas, ka viņa "izpētes laikā viņš bija savācis vairākas asis no Sjerra Morēnas un Heresas de la Fronteras" (Kadisa), dodot tās Nacionālais arheoloģijas muzejs, izņemot “nefrīta cirvi”.

El Pedroso "nefrīta cirvja fragments"

Tieši šajā brīdī šī darba autori norāda, ka starp materiāliem, kurus Tubino nogādāja Nacionālajam arheoloģijas muzejam, bija "El Pedroso (Seviļā) apkārtnē savākts nefrīta cirvja fragments", kas "paver iespēja ”, ka 2010. gadā arheologu ģimenes Valenčinas muzejā deponētais zaļakmens cirvis ir gabals, kuru viņš“ nolēma neziedot ”Nacionālajam muzejam.

"Lai gan nav dokumentālu pierādījumu par šī ārkārtas gabala izcelsmi, Tubino stāsta norādes norāda uz iespēju, ka tas ir El Pedroso cirvja fragmenta pāris un tāpēc nāk no arheoloģiskās vietas šajā apgabalā" , norāda Odriozola, Garsija Sanjuāns, Huans Manuels Vargass un Martinesa-Blanesa.

No turienes šie pētnieki atsauc atmiņā Francijas Bretaņas "lielo zaļakmens cirvju atradumus megalitos", kā arī to, ka "no 19. gadsimta pēdējās desmitgades un 20. gadsimta pirmās desmitgades tika konstatēta Alpu izcelsme. Rietumeiropā sastopamo aizvēsturisko pulēto nefrītu asīm ”.

Šajā kontekstā un lai gan arheoloģiskajā jomā termins nefrīts vispārīgi definē "zaļos iežus, ar kuriem tiek izgatavoti pulēti instrumenti", un ģeoloģijā tas nozīmē "minerālu sugu" no klinopiroksēnu grupas, šis pētījums norāda uz iepriekšminēto cirvi zaļš akmens no Tubino līdz rentgenstaru difrakcijai un μ-Raman konfokālās dispersijas spektrometrijai, meklējot šī "ārkārtas" gabala izcelsmi.

Iepriekš minēto zinātnisko paņēmienu pielietošanas rezultātā šī darba autori apgalvo, ka zaļais akmens cirvis no Tubino kolekcijas "ir mineralogiski definēts kā nefrīta-jadeīts", jo "ir iespējams apstiprināt, ka skaņdarbam ir jābūt no Alpi, jo vienīgie šīs klints avoti ir šajā reģionā ”.

Alpi kā “izejvielu” avots

Ņemot vērā arī to, ka Tubino cirvis pēc “krāsas un veida” hronoloģiski atbildīs piektās tūkstošgades vidum vai beigām pirms pašreizējā laikmeta, šie pētnieki pēc tam parāda, ka no ceturtās tūkstošgades beigām līdz trešās sākumam “Alpi tie nodrošināja izejmateriālu lielākajai daļai pulēto cirvju, kas izgatavoti no Eiropas ziemeļu jadeīta ”.

“Šīs asis cirkulēja lielos attālumos (…), ceļojot no Alpiem uz Franciju, Vāciju, Beļģiju, Luksemburgu, Nīderlandi, Lielbritāniju un Īriju un reizēm uz Skandināviju, Čehiju, Slovākiju, Austriju, Horvātiju, Itālijas dienvidiem, Spāniju , Dānijā un Bulgārijā hronoloģijām, sākot no neolīta līdz vara laikmetam, sasniedzot līdz 1700 kilometriem no piegādes avota ”, šajā darbā ir norādīts saistībā ar iepriekšējiem pētījumiem.

Jebkurā gadījumā Odriozola, Garsija Sanjuāna, Huans Manuels Vargass un Martinesa-Blanesa brīdina, ka Spānijā "līdz šim dokumentētais Alpu cirvju rekords ir ārkārtīgi zems", sīki aprakstot, ka Tubino kolekcijas gabals būtu "Ceturtais ieraksts" niecīgais nefrīta-nefrīta cirvju katalogs, kas publicēts Ibērijas pussalā ”, kā arī„ līdz šim vistālāk uz dienvidiem esošais, kā arī viens no vistālāk no Alpu avotiem Eiropas mērogā ”, konkrēti aptuveni 1900 kilometri.

"Šī gabala klātbūtne Pireneju pussalas vistālākajā dienvidu daļā ir jāaplūko pārreģionālo izejvielu apmaiņas shēmu ietvaros vismaz kopš piektās un ceturtās tūkstošgades pirms mūsu ēras", secina šie autori, uzstājot uz "nozīmi". šī cirvja "tālsatiksmes kontaktu ziņā nesenajā aizvēsturē"

Europa Press žurnālists, "Sevillanos de Guardia" līdzstrādnieks Onda Cero radio un līdzautors MRN Aljarafe.



Komentāri:

  1. Vanderbilt

    This phrase is incomparable))), I like it :)

  2. Hewett

    Un es uzskrēju šim. Mēs varam sazināties par šo tēmu.

  3. Talbert

    Tie ir radījumi,

  4. Whittaker

    I don't believe you

  5. Donavon

    Pilnīgi piekrītu jums. In there is something also I think it's a good idea.

  6. Zolot

    Wacker, by the way, this brilliant phrase is just being used

  7. Booth

    Brilliant idea and in a timely manner



Uzrakstiet ziņojumu